

Tâm thư của Đức TGM Hà-Nội về tai nạn xe tại TGP Galveston-Houston Hoa-Kỳ
|
T̉A
TỔNG GIÁM MỤC 40
phố Nhà Chung – HÀ NỘI Ngày
10 tháng 08 năm 2008 Kính
gửi: Cha
Vũ Thành Chủ
tịch Cộng đồng Công giáo Việt nam Tổng
giáo phận Galveston-Houston - HOA KỲ Thưa
Cha, Được
tin đoàn hành hương về Đại hội Thánh
mẫu Missouri, gồm giáo dân thuộc các giáo xứ Các
Thánh Tử đạo Việt nam, Đức Mẹ
Lavang, Đức Mẹ Lộ đức và Đức
Kitô Ngôi Lời Nhập Thể thuộc Tổng Giáo
phận Galveston – Houston đă gặp tai nạn trên
đường đi với số anh chị em tử
vong quá cao, tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc
đến Cha, đến các Giáo xứ và đặc
biệt đến gia đ́nh các anh chị em gặp
nạn. Đây
là một tin buồn lớn v́ số anh chị em
tử vong nặng nề hơn cả trận băo
Katrina khốc liệt. Hơn nữa đây là một
mất mát lớn cho các giáo xứ v́ đa số anh
chị em tử nạn là những thành viên cốt cán,
năng động, tích cực họat động tông
đồ trong các phong trào đạo đức. Tuy
nhiên đây là những cái chết cao quí v́ chết
đang lúc thi hành nhiệm vụ đạo đức
cao quí. Các anh chị em này luôn hiến dâng
thời giờ, tiền của, sức lực cho Chúa
và cho Hội Thánh. Hôm nay cuộc hiến dâng đi
đến tận cùng v́ anh chị em đă hiến dâng
tất cả, kể cả mạng sống. Đó là
những tấm gương đáng cho chúng ta noi theo. Tôi
xin hiệp ư với Cha, với các giáo xứ liên
hệ và với gia đ́nh, thân nhân của các anh
chị em nạn nhân, trong lời cầu nguyện. Xin
Chúa đón nhận những linh hồn của
những người rất cao quí mà chúng ta rất
mến thương này. Và cũng xin Chúa an ủi Cha,
an ủi các giáo xứ, và đặc biệt an ủi
các thân nhân c̣n sống trong những lúc buồn thương
tang tóc này. Hiệp
thông sâu xa trong kinh nguyện. +
Giuse Ngô quang Kiệt Tổng
Giám mục Hà nội
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Tin
nhận được về vụ tai nạn xe bus tại
Sherman, Tổng Giáo Phận Galveston-Houston
Tiếp tục theo dơi vụ chuyến xe bus bị
lật tại quận Sherman thuộc tiểu bang Texas vào
nửa khuya thứ Sáu ngày 8 tháng 8, vào ngày hôm qua
nhiều thánh lễ đă được tổ
chức để cầu nguyện cho những nạn
nhân tử nạn trong tai nạn này, tại khắp các
nhà thờ thuộc thành phố Houston là nơi
những nạn nhân này cư ngụ.
Những người
đă tử nạn cho đến nay gồm các giáo dân
sau đây: Cô Vũ Thu Thủy, 27 tuổi; Cô Nguyễn
Vivica, 29 tuổi; Bà Tạ Hoa Mindy, 49 tuổi; Bà
Nguyễn Sue Ann, 50 tuổi; Ông Nguyễn Việt
Hạnh, 59 tuổi; Bà Đặng Hoa Xuân, 59 tuổi; Bà
Trần Catherine, 59 tuổi; Bà Phan thị Huê, 60
tuổi; Bà Cao Nhung, 60 tuổi; Bà Lâm Tường, 62
tuổi; Ông Lê Phụng, 67 tuổi; Bà Hoàng Thị
Dung, 71 tuổi; Bà Phạm Sởi, 71 tuổi; Ông Bùi Văn
Phú, 76 tuổi; Ông Nguyễn Thanh Khiêm, 81 tuổi; Ông
Nguyễn Bội, 84 tuổi. Riêng trường hợp
bà Nguyễn thị Châm, 89 tuổi, lúc đầu
đă không t́m được xác làm cho người
ta tưởng rằng bà đă thoát nạn như
một phép lạ nào đó, nhưng cuối cùng xác
của bà cụ cũng được t́m thấy và
đă được đưa về cho gia đ́nh
để sửa soạn chôn cất.
Những người bị thương ở các
bệnh viện như sau:
Tại bệnh viện Texoma Medical Center tại Denison
gồm có em Trần Vivi Melissa, 14 tuổi; Kỳ
Phụng Xương, 67 tuổi; Victoria Oanh Jacobs, 36
tuổi và Kathy Mai, 45 tuổi. Tại bệnh viện
Wilson Jones Medical Center tại Sherman có Nguyện Lệ Hà,
45 tuổi; em Vũ Khôi, 12 tuổi; Paul Nguyen, 38 tuổi;
Trần Tuấn, 53 tuổi; Hoàng thị Thanh, 50
tuổi, Hoàng Thanh, 21 tuổi; Trần Ngọc, 65
tuổi; Nguyễn Trang, 33 tuổi; Uông Thị Thoa, 57
tuổi; Đỗ Trang, 34 tuổi; Trần Kỳ, 71
tuổi; Anna Lê, 55 tuổi; Catherine Nguyễn, 48 tuổi
và Barrett Wayne Broussard, 52 tuổi. Diễn Đàn Giáo Dân
|
|
|
|
|
|