ANH LÀ AI ?   Free VIỆT KHANG  &  Free VIỆT NAM

 

Xem Video ANH LÀ AI ?  WHO ARE YOU ?  Sáng tác: Việt Khang

Tŕnh diễn: Thái Sơn, Thuư Vi, Phan Đại Nam, Alex Đoàn, Bích Châu, Diệu Quyên

(Sau 15 giây vẫn chưa thấy h́nh xin ấn vào F5 hay Refresh)

 

https://wwws.whitehouse.gov/petitions#%21/petition/stop-expanding-trade-vietnam-expense-human-rights/53PQRDZH <= nhấn vào đây.

Xin quư vị vào link trên để thấy đươc kết qủa rất khả quan, hơn 2/3 chữ kư THỈNH NGUYỆN THƯ

Free VIỆT KHANG  &  Free VIỆT NAM

 

http://www.danchimviet.info/wp-content/uploads/2012/02/viet-khang-305-1.jpg

Nhạc sĩ VIỆT KHANG

 

XIN CẢM ƠN CÁC NHẠC SĨ VIỆT KHANG, TRÚC HỒ, NHẬT NGÂN

   Trong lễ Tưởng niệm nhạc sĩ Nhật Ngân được tổ chức vào ngày Chủ Nhật 29 tháng Giêng năm 2012 vừa qua tại miền Nam California, nhạc sĩ Trúc Hồ có nhắc lại rằng: Hai ngày trước khi bị công an bắt giữ tại thành phố Mỹ Tho vào cuối năm 2011, th́ nhạc sĩ trẻ Việt Khang đă hát bài “Giă Từ Vũ Khí” mà nhạc sĩ Nhật Ngân đă sáng tác từ hồi năm 1972 – 1973.

   Khi về đến nhà, tôi đă lần mở internet và nhờ sự phổ biến của Nhóm Tuổi Trẻ Yêu Nước, tôi đă được nh́n và nghe thấy chính Việt Khang say sưa hát bài này với giọng thật thiết tha truyền cảm – c̣n điêu luyện hơn cả Trúc Hồ khi chính người nhạc sĩ nổi danh này cũng hát bài đó trong Lễ Tưởng Niệm Nhật Ngân nữa. Trúc Hồ c̣n cho biết là Việt Khang sinh năm 1978, th́ chưa bao giờ gặp gỡ hay quen biết ǵ với tác giả Nhật Ngân, nhưng anh bạn trẻ này rơ ràng đă có sự tâm đắc đồng cảm với bài ca bất hủ đó. Xin trích dẫn vài câu của bài hát này của nhạc sĩ Nhật Ngân:

     Rồi có một ngày, sẽ một ngày chinh chiến tàn

     …Trả súng đạn này, ôi sạch nợ sông núi rồi

     Anh trở về quê, trở về quê t́m tuổi thơ mất năm nao

     …Để có một ngày, có một ngày cho chúng ḿnh

     Ta lại gặp ta, c̣n ṿng tay

     Mở rộng thương mến bao la…

   Thành ra đây là một cuộc hội tụ của cả ba thế hệ nhạc sĩ mà lại có duyên gắn bó với nhau trong cùng một tâm t́nh yêu mến thiết tha đối với con người và quê hương Việt Nam của ḿnh. Việt Khang trẻ nhất đang ở tuổi 30, Trúc Hồ th́ súyt xóat tuổi 50, c̣n Nhật Ngân th́ vừa bước vào tuổi 70 lúc anh ĺa đời vào hai ngày trước Tết Nhâm Th́n 2012.

   Từ hơn một tháng nay, lớp người trẻ ở khắp nơi trong nước cũng như ng̣ai nước th́ đang sôi nổi lên tiếng đ̣i hỏi nhà cầm quyền cộng sản Hà Nội phải trả tự do cho Việt Khang. Và hai bài hát do Việt Khang sáng tác đă liên tục được nhiều bạn trẻ đua nhau hát và phổ biến rộng răi trên mạng lưới thông tin ṭan cầu. Xin được trích dẫn vài đọan trong hai ca khúc này:

     …Là người con dân Việt nam

      Ḷng nào làm ngơ trước ngọai xâm

      Người người cùng nhau đứng lên đáp lời sông núi

      …Già trẻ gái trai giơ tay cao

     Chống quân xâm lược, chống kẻ nhu nhược bán nước Việt nam.

     (trích từ bài “Việt Nam Tôi Đâu?” của Việt Khang)

   Cần ghi nhận ở đây có sự trùng hợp với bài ca rất hùng hồn của Trúc Hồ có nhan đề “Đáp Lời Sông Núi” với ca từ sôi sục ḷng yêu nước như:

     Đáp lời sông núi, anh em ta đáp lời sông núi.

     Quyết bảo vệ giang san, ta thà chết cho quê hương.

     … Tổ quốc lâm nguy, xương máu này ta nguyền hiến dâng.

Và đọan này nữa trích từ bài hát “Anh Là Ai?” cũng của Việt Khang:

     …Xin hỏi anh ở đâu

      Ngăn bước tôi chống giặc Tàu ngọai xâm?

     …Dân tộc anh ở đâu

     Sao đang tâm làm tay sai cho Tàu?

     Để ngày sau ghi dấu

     Bàn tay nào nhuộm đày máu đồng bào.

     Tôi không thể ngồi yên

     Khi nước Việt nam đang ngả nghiêng

     Dân tộc tôi sắp phải đắm ch́m

     Một ngàn năm hay triền miên tăm tối! …

   Rơ ràng là cả ba nhạc sĩ tài ba này đang góp phần khơi dậy cái tiềm năng vô cùng lớn lao của lớp người trẻ Việt Nam hiện nay, đó chính là cốt lơi của cái “Sức Mạnh Mềm của Ḷng Ái Quốc ngàn xưa của Dân Tộc chúng ta” -  mà tác giả Nguyễn Cao Quyền đă nêu ra khi viết về phương cách đối phó với mối nguy cơ xâm lấn thật tàn bạo của Trung Quốc.

   Xin cảm ơn Việt Khang.   Xin cảm ơn Trúc Hồ.   Xin cảm ơn Nhật Ngân.

   Các Anh thật xứng đáng là những nghệ sĩ Anh Hùng của Tổ Quốc Việt Nam.

       

             Đoàn Thanh Liêm

     California, Tháng Hai 2012

             @ Đàn Chim Việt

 

               ANH LÀ AI ?  WHO ARE YOU ?
                                                          By Viet Khang
          May I ask, who are you?
          Why arrest me? What have I done wrong?
          May I ask, who are you?
          Why beat me without the slightest mercy?
          May I ask, who are you?
          To keep me from protesting
          For love of this country, whose people have endured far too much!

          May I ask, where are you?
          Forbidding me from opposing a Chinese invasion
          May I ask, where are you?
          Why scold me in the language of my people?

          Where is your nationalism?
          Why consciously take orders from China?
          You will leave a mark to last a thousand years
          Your hands will be stained with the blood of our people

          I cannot sit still
          While Vietnam collapses
          And my people sink
          Into a thousand years of eternal darkness

          I cannot sit still
          My children and the next generation deserve a future
          Where will our roots be
          When Vietnam is no longer in this world?

   To whom we hope are concerned,

   We are writing to you as fellow songwriters, artists, free expressionists of this great nation in hopes that you will be changed by what you read below and are compelled to help free an innocent expressionist. 

   Very currently, on December 31st, 2011, a year of music and patriotic passion has ended for a fellow songwriter in Vietnam. 2012 is not looking hopeful for him or any of us who believe in human rights as well as freedom of expression for the country. In light of China and Vietnam's current dispute over the Spratly islands Hoàng Sa and Trường Sa, Vietnamese singer/songwriter VIET KHANG had written and shared songs of grief over his country's loss. They've spread rapidly online. His songs titled "Anh Là Ai (roughly translates to: 'Who are you?')" and "Việt Nam Tôi Đâu? (Where is my Vietnam?)" spoke on behalf of the Vietnamese citizens hurting from these current events. He has recently been arrested and imprisoned by the Vietnamese government for said actions. With lyrics that ask, why does my country deserve more bloodshed?, from a patriotic soul, many are outraged that a song written to express love and concern for its country would yield such violent reactions from its own leaders.

   In a world where rapists, murderers, and terrorists roam among us, it begs the question, why are these authorities using precious security resources to arrest a patriotic singer/songwriter? VIET KHANG is still currently held in jail, under an accusation unbeknown to us. Above is an English translation to his song "Anh Là Ai". We ask, with as much assertiveness as you will allow us, that you take action by passing this letter forward to your sources, writing to national authorities, signing the existing petitions online to 'Free Viet Khang', and using every heard voice within your network to free this silenced artist.
   We here in America have the gift of freedom to stand by what we believe in and speak on what is just, so please use that precious right to free your fellow artist. Do what you can and everything you can so that the hope for basic human rights throughout this world does not continue to wither as 2012 has only begun.
 

              ANH LÀ AI ?  WHO ARE YOU ?

               Xin hỏi anh là ai?
          Sao bắt tôi tôi làm điều ǵ sai?
          Xin hỏi anh là ai?
          Sao đánh tôi chẳng một chút nương tay?
          Xin hỏi anh là ai?
          Không cho tôi xuống đường để tỏ bày
          T́nh yêu quê hương này, dân tộc này đă quá nhiều đắng cay!

          Xin hỏi anh ở đâu?
          Ngăn bước tôi chống giặc Tàu ngoại xâm
          Xin hỏi anh ở đâu?
          Sao mắng tôi bằng giọng nói dân tôi?

          Dân tộc anh ở đâu?
          Sao đang tâm làm tay sai cho Tàu?
          Để ngàn sau ghi dấu
          Bàn tay nào nhuộm đầy máu đồng bào

          Tôi không thể ngồi yên
          Khi nước Việt Nam đang ngă nghiêng
          Dân tộc tôi sắp phải đắm ch́m
          Một ngàn năm hay triền miên tăm tối

          Tôi không thể ngồi yên
          Để đời sau cháu con tôi làm người
          Cội nguồn ở đâu?
          Khi thế giới nay đă không c̣n Việt Nam ?

               Việt Khang

 

Cám ơn quí vị đă theo dơi chương tŕnh của Diễn Đàn Giáo Dân

Xin Thiên Chúa chúc phúc lành đến quí vị.

Xin Cầu Nguyện cho Quê Hương Việt Nam thoát ách cộng sản vô thần