Lời Chúa Hàng Tuần

Ngày 09 tháng 09 năm 2012

 

CHÚA NHẬT XXIII Thường Niên - SINH LẠI TRONG THẦN KHÍ

Video T̀NH YÊU LÀ LẼ SỐNG

Sáng tác: Nguyên Ḥa - Tiếng hát: Hiền Thục

(Sau 15 giây vẫn chưa thấy hát xin ấn vào F5 hay Refresh hay Icon Play)

 

 

SINH LẠI TRONG THẦN KHÍ

Sinh Nhật Thứ 60 (4/9/1952 - 4/9/2012)

   Theo phong tục, sinh nhật 60 là quan trọng. Quan trọng v́ đạt tới tuổi được gọi là tuổi thọ. Khi được 60 tuổi mà chết th́ người ta gọi là hưởng thọ. Nhưng có lẽ sinh nhật 60 được coi là quan trọng v́ là mốc đưa người ta trở lại khởi điểm sau khi đă đi hết một ṿng thời gian. Trong Âm Lịch có 10 CAN đó là: Giáp, Ất, Bính, Đinh, Mậu, Kỷ, Canh, Tân, Nhâm, Quư; và 12 CHI là: Tư, Sửu, Dần, Măo, Th́n, Tỵ, Ngọ, Mùi, Thân, Dậu, Tuất, Hợi. Các Can và các Chi lần lượt kết hợp với nhau. Đúng 60 năm th́ hết một ṿng và trở lại để bắt đầu một ṿng mới. Trở lại khởi điểm, người ta như được sinh lại một lần nữa.

   Phong tục này tốt đẹp v́ là dịp cho ta nhớ và thực hành Lời Chúa dạy: “Không ai có thể thấy Nước Thiên Chúa, nếu không được sinh ra một lần nữa bởi ơn trên”. Khi Nicôđêmô thắc mắc làm sao sinh lại được, Chúa Giêsu giải thích đó là “sinh ra bởi nước và Thần Khí” (Ga 3, 3-5). Như vậy trở lại khởi điểm nhưng không c̣n như cũ. Sinh lại một lần nữa nhưng không phải là trở lại ḷng mẹ, v́ sinh lại một cách khác.

   Sáu mươi năm trước được sinh ra theo tự nhiên. Sáu mươi năm sau được sinh lại trong siêu nhiên. Lần đầu sinh ra theo Xác Thịt. Lần sau sinh lại theo Thần Khí. Lần đầu sinh ra trong tất định v́ ta không có quyền lựa chọn. Lần sau sinh lại trong tự do v́ ta có quyền lựa chọn sinh lại hay không. Lần đầu xé ḷng mẹ sinh ra. Lần sau xé ḷng ḿnh để được sinh lại. V́ lần đầu sinh ra chỉ có tương lai. Lần sau sinh ra đă mang nặng quá khứ. Quá khứ có sức trói buộc không nhỏ. Muốn sinh lại phải dứt ĺa quá khứ. Muốn dứt ĺa quá khứ phải xé ḷng ḿnh ra.

   Việc Chúa Giêsu chữa người bị quỉ ám hôm nay là một minh họa cho việc sinh lại. Quỷ thần ô uế tượng trưng cho ma quỉ, xác thịt và thế gian trói buộc anh thanh niên vào quá khứ tội lỗi chết chóc. Khi Chúa Giêsu đến trừ khử ma quỉ, anh sợ Thiên Chúa đến tiêu diệt anh. V́ anh đă gắn bó với ma quỉ xác thịt thế gian, để anh lệ thuộc vào nó, đến nỗi thiếu chúng anh tưởng ḿnh không sống được. Và lúc phải tách ĺa ma quỉ, xác thịt, thế gian, anh ngă vật xuống như chết đi. Nhưng đó chỉ là một ca phẫu thuật. Lời Thiên Chúa như lưỡi gươm sắc bén chẻ đôi cuộc đời của anh: tách ĺa bệnh tật để thân thể anh trở nên khỏe mạnh, tách ĺa sự chết để từ nay anh được sống, tách ĺa xiềng xích trói buộc để từ nay anh được tự do, tách ĺa đời sống theo xác thịt để từ nay anh sống theo Thần Khí. Tách ĺa quá khứ đen tối để anh được hoàn toàn sống cho tương lai tươi sáng. Anh trở thành con người mới khác hẳn. Anh đă được sinh lại.

   Thánh Phaolô là người đă trải qua kinh nghiệm sinh lại sau khi ngài bị ngă ngựa ở cổng thành Damas. Khi chỗi dậy, ngài trở thành một con người mới. Ngă xuống là Saulô. Chỗi dậy là Phaolô. Ngă xuống là chết cho con người cũ. Chỗi dậy là sống cho con người mới. Ngă xuống là Xác Thịt. Chỗi dậy là Thần Khí. Trở nên con người mới, ngài dứt khoát với con người cũ: “Tôi chỉ chú ư đến một điều, là quên đi chặng đường đă qua, để lao ḿnh về phía trước” (Ph 3, 13).

   Phaolô từ bỏ tất cả v́ Chúa Kitô là tất cả: “Tôi coi tất cả mọi sự là thiệt tḥi, so với mối lợi tuyệt vời, là được biết Đức Kitô Giêsu, Chúa của tôi. V́ Ngài, tôi đành mất hết, và tôi coi tất cả như rác, để được Đức Kitô và được kết hợp với Ngài” (Ph 3, 8-9a). Thánh Phaolô đạt đến đỉnh điểm của đời sống mới v́ sống bằng sự sống của Chúa Kitô: “Tôi cùng chịu đóng đinh với Đức Kitô vào thập giá. Tôi sống, nhưng không c̣n phải là tôi, mà là Đức Kitô sống trong tôi” (Gal 2, 20).

   Thánh nhân cho ta biết ngài nắm được những chân lư cao siêu về đời sống mới ấy là nhờ Thần Khí như ngài nói trong bài sách thánh thứ 1 hôm nay: “Để nói về những điều đó, chúng tôi không dùng những lời lẽ đă học được nơi trí khôn ngoan của loài người, nhưng dùng những lời lẽ Thần Khí linh hứng để diễn tả thực tại thuộc về Thần Khí”. V́ “con người sống theo Thần Khí th́ xét đoán được mọi sự”.

   Nhờ sự khôn ngoan của Thần Khí, con người hiểu biết thời gian là hữu hạn. Cuộc sống ở đời này là phù du. V́ thế phải biết khôn ngoan chọn lựa như lời Thánh vịnh 90:  Xin dạy chúng con đếm tháng ngày ḿnh sống. Ngơ hầu tâm trí được khôn ngoan”.   Tv 90, 12

   Nếu biết sinh lại trong Thần Khí, ta sẽ biết dùng thời gian hữu hạn để chiếm được vĩnh cửu và dùng cuộc sống phù du để đạt tới sự sống đời đời.

   Xin Thiên Chúa ban Thần Khí cho ta, để ta được sự khôn ngoan của Thần Khí, để ta biết được những thực tại thuộc Thần Khí và để ta được sinh lại trong Thần Khí.

   Lạy Chúa, con sẽ ca ngợi t́nh thương của Thiên Chúa đến muôn ngàn đời.

   TGM Ngô Quang Kiệt

 

http://thanhlinh.net/images/bar_pinkfl.gif

 

Tin Mừng Theo Thánh Marcô 7,31-37  

   Hôm ấy, Đức Giê-su lại bỏ vùng Tyre, đi qua ngả Sidôn, đến biển hồ Galilê vào miền Thập Tỉnh. Người ta đem một người vừa điếc vừa ngọng đến với Đức Giêsu, và xin Ngài đặt tay trên anh. Ngài kéo riêng anh ta ra khỏi đám đông, đặt ngón tay vào lỗ tai anh, và nhổ nước miếng mà bôi vào lưỡi anh. Rồi Ngài ngước mắt lên trời, rên một tiếng và nói: "Épphatha", nghĩa là: hăy mở ra! Lập tức tai anh ta mở ra, lưỡi như hết bị buộc lại. Anh ta nói được rơ ràng. Đức Giêsu truyền bảo họ không được kể chuyện đó với ai cả. Nhưng Ngài càng truyền bảo họ, họ lại càng đồn ra. Họ hết sức kinh ngạc, và nói: "Ông ấy làm việc ǵ cũng tốt đẹp cả: ông làm cho kẻ điếc nghe được, và kẻ câm nói được." 

   Again Jesus left the district of Tyre and went by way of Sidon to the Sea of Galilee, into the district of the Decapolis. And people brought to him a deaf man who had a speech impediment and begged him to lay his hand on him. He took him off by himself away from the crowd. He put his finger into the man's ears and, spitting, touched his tongue; then he looked up to heaven and groaned, and said to him, "Ephphatha!"-- that is, "Be opened!" -- And immediately the man's ears were opened, his speech impediment was removed, and he spoke plainly. He ordered them not to tell anyone. But the more he ordered them not to, the more they proclaimed it. They were exceedingly astonished and they said, "He has done all things well. He makes the deaf hear and the mute speak."

 

bar_flower2 

 

 

 

Video T̀NH YÊU LÀ LẼ SỐNG

Sáng tác: Nguyên Ḥa - Tiếng hát: Hiền Thục

(Sau 15 giây vẫn chưa thấy hát xin ấn vào F5 hay Refresh hay Icon Play)

 

Cám ơn quí vị đă theo dơi chương tŕnh của Diễn Đàn Giáo Dân

Xin Thiên Chúa chúc phúc lành đến quí vị.