T̀M LẠI ĐƯỢC Ư NGHĨA NGÀY GIÁNG SINH (Kirsten Powers)

 

 

HAI MÙA NOEL  - Trần Thái Ḥa & Minh Tuyết

LỜI CON XIN CHÚA  - Y Phương

BÀI THÁNH CA BUỒN  - Thái Châu

 

2016

 

Làng BELEM                                                                       Hang BELEM

 

Kirsten Powers, b́nh luận gia chính trị của CNN, T́m Lại Được Ư Nghĩa Của NGÀY GIÁNG SINH

Theo Bài viết của Kirsten Powers (12/17/2015) Tường Giang chuyển ngữ.

 

   B́nh luận gia chính trị của CNN đă từng có một quan hệ phức tạp với Ngày Lễ Giang Sinh từ thuở c̣n nhỏ.

 

 

   Cha mẹ của Kirsten Powers ly dị khi cô mới 5 tuổi và từ đó cô và đứa em trai phải trải qua những sinh hoạt gia đ́nh làm 2 lần, kể cả Giáng Sinh tại nhà cha một lần rồi đến nhà mẹ.

   Mỗi năm, cô bé chọn 2 cây Giáng Sinh và trang trí và khi Lễ Giáng Sinh đến, cô ngồi mở những gói quà tại nhà này, và lập lại chuyện này ở nhà kia v́ cha mẹ không c̣n sống chung.

 

 

   Có một truyền thống Giáng Sinh mà cô bé chỉ làm mỗi năm một lần là theo cha đến nhà thờ vào tối ngày 24, Christmas Eve. Theo thông lệ, cha cô dẫn con đi nhà thờ vào mỗi Chúa Nhật và Ngày Lễ Giáng Sinh mỗi năm.

   Kirsten Powers cho rằng buổi lễ chiều ngày 24 tháng 12 là điểm cao vào Mùa Giáng Sinh. Tuy nhiên dù gia đ́nh trải qua mấy tiếng đồng hồ trong lễ lạc, nhưng "Đấng Cứu Thế" dường như vắng mặt.

   Trong bài báo viết cho Christianity Today, cô viết: “Chúng tôi nói về Chúa Giêsu, nhưng thực tế là trí óc tôi chỉ bận rộn đếm những giờ khắc c̣n lại để về mở những món quà... và tôi thấy Lễ Giáng Sinh trong gia đ́nh tôi cũng như nhiều gia đ́nh khác là một biến cố văn hóa chỉ chú trọng đến chuyện trao đổi những món quà cho nhau, và không dính dáng ǵ đến Ngày Sinh của Chúa Cứu Thế.”

   Và khi Kirsten Powers lớn lên, cô trân trọng Lễ Giáng Sinh nhưng chỉ v́ kỷ niệm thời thơ ấu nhiều hơn là v́ lư do tôn giáo.

 

 

   Trong những năm đầu đại học cô đă có một tương phản nội tâm về đức tin của ḿnh và sau khi nghe cha ḿnh thú nhận cũng có một đức tin yếu đuối, th́ cô đă bỏ hẳn tôn giáo của ḿnh, không muốn nói đến nó nữa.

   Sự chối bỏ tôn giáo đó tiếp tục trong thời gian cô trưởng thành và là một phần nguyên nhân cô di chuyển từ Washington D.C. để đến New York. Cô hồi tưởng: “Vào những năm đầu của tuổi ba mươi tôi t́m ra rằng, tôn giáo, nhất là hệ thống tín lư Thiên Chúa Giáo là hoàn toàn phi lư. Tôi đă dọn chỗ ở từ Washington về New York, và cuộc sống nghề nghiệp cùng giao tiếp xă hội của tôi đă bắt rễ trong đường hướng chính trị của đảng Dân Chủ. Tôi không biết một ai là không thuộc về nhóm "Liberal" và phần lớn bạn bè của tôi cũng như đồng nghiệp là những kẻ không tin vào tôn giáo”.

   Kirsten Powers không những chối bỏ tôn giáo cho chính ḿnh, nhưng chối bỏ tôn giáo cho bất cứ ai trong tương lai sẽ là bạn đời của ḿnh. Cô tuyên bố rằng cái điều kiện để chấm dứt liên hệ là khi khám phá ra anh chàng nào có liên hệ đến tôn giáo là bỏ ngay. Không chấp nhận được người có tôn giáo.

   Sau khi tuyên bố điều đó th́ cô lại quen với một anh chàng Tin Lành phái Trưởng Nhiệm. Anh này lại c̣n hỏi là Em có chấp nhận Chúa Giêsu là Cứu Chúa của đời ḿnh hay không? Trong mắt anh, th́ anh cảm thấy có thể tiến tới với Kirsten Powers, nhưng cái "deal breaker" của anh th́ ngược lại với nàng: là anh không chấp nhận tiến tới với một người không có đức tin.

   Nàng trả lời là nàng chẳng tin vào tôn giáo.

   Và chàng nói: Nếu em giữ một tâm trí cởi mở, Thiên Chúa sẽ bày tỏ chính Ngài cho em.

   V́ kính trọng chàng, nàng bằng ḷng thỉnh thoảng sẽ đi nhà thờ với chàng, nhưng nhắc nhở chàng rằng cơ hội để nàng tin theo Thiên Chúa là rất mong manh.

   Vị mục sư của nhà thờ là Tim Keller, hay giảng những bài giảng của ông móc nối Kinh Thánh và triết học, lịch sử, âm nhạc, văn chương, và văn hóa hiện đại.

   Những bài giảng của Tim Keller đă dần dần mở cửa lại những móc nối với nàng và với Thiên Chúa đă có từ trước. Kirsten Powers nói: “Vào khoảng một năm đi vào cuộc hành tŕnh không định trước này, tôi đi đến kết luận rằng bằng chứng càng hiển nhiên hơn để tôi biết tín lư của Thiên Chúa là có thật. Nhưng đó chỉ là tâm trí tôi kết luận, nhưng trái tim cũng cần thời gian”.

   Kế đó, trong một chuyến đi Đài Loan của tôi th́ Chúa Giêsu cũng đă bày tỏ chính Ngài cho tôi, đúng y như lời người bạn trai đă có lần bảo với tôi. Nhưng người bạn trai đó bây giờ đă xa tôi rồi, nên không có dịp báo tin mừng với anh ta.

   Từ đó, đức tin của Kirsten Powers vẫn sống cùng nàng mặc dù hai người đă chia tay. Cô viết: “Bây giờ tôi có thể thấy được mục đích rằng Thiên Chúa đă đưa người bạn đó đến với tôi, để tôi được biết Thiên Chúa, dù lúc đó sự chia tay của chúng tôi là một cơn xốc. Không có lư do nào khác, v́ anh ấy là một người Christian mà tôi biết rơ nhất”.

   Kirsten Powers trở về New York và bắt đầu gia nhập một nhóm học Kinh Thánh. Cô tuyên bốnhững Sự Thực của Tin Mừng đă áp đảo cô.”

   NGÀY GIÁNG SINH bây giờ đă trở thành là một niềm An Lạc tưởng rằng đă mất đi hương vị và vẻ đẹp. Những sự lôi cuốn của quà cáp bây giờ nhường lại cho cảm nhận sâu xa về ư nghĩa trọng đại của NGÀY LỄ GIÁNG SINH: “Chủ nghĩa vật chất đă trở thành một điều nặng nề cho một tâm trí đổi mới: Ông Già Noel, Cây Giáng Sinh, những cái vui nổi trội bên ngoài, - chỉ là ngày lễ cho người dân ngoại. Thành thật mà nói: những màn sale bán hạ giá trong ngày trước và sau Lễ Giáng Sinh, bị dính chùm vào kỷ niệm trọng đại của Ngày Sinh của Đấng Cứu Thế là những điều sai trái khó c̣n chấp nhận được”.

   Bỗng nhiên như có một ngọn đèn bật sáng trong trí nàng. Nàng nhận ra rằng, chừng nào nàng c̣n nhớ đến ư nghĩa trọng đại của NGÀY GIÁNG SINH, th́ CHRISTMAS vẫn c̣n là một thời khoàng tuyệt vời và kỳ ảo.

 

 

   In reflection of the stories of Mary and Joseph, she wrote: “Ở mỗi ngơ ngách trong những câu chuyện Giáng Sinh chúng ta đều chứng kiến một sự vâng phục tuyệt đối vào Thiên Chúa”.

   Christmas, Ngày Chúa Giáng Sinh đă có một thời lôi nàng đi xa khỏi Thiên Chúa, bây giờ dường như kéo nàng gần lại với Ngài hơn bao giờ hết.

   Trên cả những món quà dưới chân Cây Giáng Sinh, Kirsten Powers đă đánh giá Giáng Sinh như một ngày để nhớ về Đấng Giêsu Kytô và kỷ niệm ngày sinh kỳ vỹ của Ngài.

   Và đó là Món Quà mà Kirsten Powers thề rằng sẽ không xem đó là "tự nhiên mà đến", v́ là Món Quà từ Thiên Thượng, từ Thiên Chúa”.

   Tường Giang

 

 

 

Cám ơn quí vị đă theo dơi chương tŕnh của Diễn Đàn Giáo Dân

Xin Thiên Chúa chúc phúc lành đến quí vị.