Bruce SPRINGSTEEN và Barack OBAMA, hai cánh én tự do
|
|
Video: EM VẪN MƠ MỘT NGÀY VỀ Nhạc và Lời: NGUYỆT ÁNH - Tŕnh diễn: CÁT LYNH & HỒNG DIỄM
|
Bruce
SPRINGSTEEN và Barack OBAMA, hai cánh én tự do
Ngày nào, tháng nào hay năm nào chế độ sẽ sụp có thể không ai trả lời chính xác nhưng chắc chắn bức màn tuyên truyền lừa dối sẽ bị xé nát, mọi tội ác của CSVN từ năm 1930 sẽ được phơi bày ra ánh sáng, nước mắt sẽ ngừng rơi và cây t́nh thương dân tộc sẽ hồi sinh trên quê hương khốn khổ.
Người
viết tiên đoán một cách quá lạc quan chăng? Đông Bá Linh đêm 19 tháng
7, 1988 Bruce Springsteen và E
Street Band của ông được phép tŕnh diễn
một chương tŕnh nhạc tại Đông Bá Linh.
Số người tham dự theo ước lượng
chính thức của chính phủ Đông Đức là
160 ngàn người có vé và một số gần tương
đương tràn vào không vé. Thay v́ dùng chương
tŕnh “Bruce Springsteen and E Street Band” như tại
Mỹ hay nhiều nơi khác, chính phủ CS Đông
Đức lợi dụng cơ hội để tuyên
truyền nên đổi tên thành “Concert for Nicaragua”
để ủng hộ chế độ CS Sandinista
ở Nicaragua, Nam Mỹ.
Bruce Springsteen rất giận khi nghe tin chương
tŕnh nhạc của ông bị dán chồng lên bằng
một nhăn hiệu tuyên truyền CS nhưng không
phản ứng. Vào giữa chương tŕnh, Springsteen
bất chấp những hạn chế mà lănh đạo
CS Đông Đức đưa ra trước, đă rút
ra một mảnh giấy và đọc lớn bằng
tiếng Đức “Tôi đến đây không
phải v́ chính quyền hay chống chính quyền. Tôi
đến để chơi nhạc “rock and roll”
tặng các bạn, với niềm hy vọng rằng
một ngày mọi rào cản sẽ bị phá bỏ”.
Chữ “rào cản” mà Bruce Springsteen muốn nói không
ǵ khác hơn là Bức tường Bá Linh. Chương
tŕnh được phép truyền h́nh sau vài phút
kiểm duyệt nên câu nói của Springsteen bị khám
phá và cắt bỏ nhưng tiếng vỗ tay của
300 ngàn khán giả, đa số là thanh niên, có mặt
tại chỗ vang dội một góc trời.
Có nguồn tin cho rằng chính quyền CS Đông
Đức cho phép Bruce Springsteen tŕnh diễn là để
đo lường thái độ và ḷng tin của người
dân vào đảng CS và qua đó có những biện
pháp trấn áp cũng như các chính sách tuyên
truyền thích nghi.
Chương tŕnh nhạc của Bruce Springsteen là
điểm báo cho lănh đạo CS Đông Đức
biết chế độ sụp đổ chỉ là
vấn đề thời gian. Sau những cuộc
biểu t́nh của dân chúng, Egon Krenz lên thay thế
Erich Honecker và hứa sẽ đem lại nhiều “đổi
mới” từ trung ương đến địa
phương nhưng những con cá gỗ “đổi
mới” đă không c̣n lừa gạt được
người dân Đông Đức. Chỉ hơn
một năm sau, Bức tường Bá Linh sụp
đổ. Sài G̣n chiều 24 tháng 5, 2016 Hàng trăm ngàn dân Sài G̣n đứng dọc hai bên đường từ phi trường Tân Sơn Nhất vào trung tâm thành phố để chào đón TT Barack Obama bằng mắt sáng ngời, nụ cười rạng rỡ và bàn tay vẫy gọi ân cần. Tất cả đều phát xuất từ tấm ḷng trong sáng, không hận thù, không sợ hăi.
Eric Schultz, phụ tá báo chí Ṭa Bạch Ốc xúc
động nhận xét "hàng trăm ngh́n người
tập trung trên các tuyến phố chào đón TT Hoa
Kỳ" và "tôi chưa từng chứng
kiến điều này trong 5 năm làm việc tại
Ṭa Bạch Ốc". Đoạn phim do phóng viên
Pete Souza đăng lên Instagram của ông cho thấy hàng
hàng lớp lớp người dân chào đón TT Obama.
Ben Rhodes, Phụ Tá Cố Vấn An ninh Quốc gia
Mỹ ngạc nhiên và cho biết họ sẽ không bao
giờ quên sự chào đón mà người dân Sài G̣n
đă dành cho họ. Những hiện tượng
đó rất hiếm thấy trong những buổi
đón tiếp các lănh đạo ngoại quốc.
Người dân Sài G̣n hiếu khách? Không đúng
hẳn. Người dân Sài G̣n hiếu tự do và
họ chào mừng TT Hoa Kỳ nồng nhiệt bởi
v́ ông ta là đại diện của thế giới
tự do. “Bầu cử Quốc
Hội” tại Đông Đức và Việt Nam
Giống như tại Việt Nam, sau khi Bruce
Springsteen đến, Đông Đức cũng có
một cuộc “bầu cử quốc hội”
tổ chức vào tháng 5, 1989.
Các nhà phân tích chính trị châu Âu ngày đó cho
rằng cuộc “bầu cử quốc hội”
tại Đông Đức là một thất bại
của đảng CS v́ chỉ có 98.5% “cử tri”
đi bầu. Trùng hợp một cách thích thú, tháng 5,
2016, Việt Nam cũng có một cuộc “bầu
cử quốc hội” và kết quả gần
giống như Đông Đức với chỉ có
98.7% “cử tri” đi bầu. Dưới chế
độ CS toàn trị, một phần trăm
“cử tri” không đi bầu là đă quá nhiều
và là một thất bại của đảng.
Mục đích của lănh đạo CS khi tổ
chức bầu cử quốc hội, Đông Đức
hay CSVN, không phải để bầu nên một cơ
quan lập pháp mới mà là một công việc
thuần túy tuyên truyền. Chính sách tuyên truyền
thay đổi theo chủ trương của đảng,
bằng chứng tại Việt Nam, sau lần
“bầu cử” 1946, đảng CSVN không thấy
cần có quốc hội nên suốt 14 năm sau đó,
họ chẳng màng nghĩ đến chuyện bầu
bán làm ǵ.
Nhưng chính 300 ngàn người dự chương
tŕnh nhạc của Bruce Springsteen và mấy trăm ngàn
dân Sài G̣n sắp hàng chào đón TT Obama mới
thật sự đă đi bầu. Sự có mặt
của người dân là một h́nh thức bỏ
phiếu công khai, cụ thể và rơ rệt nhất.
Người dân hai nước đă bầu cho tự
do dân chủ. Đông Đức bầu cho Bruce
Springsteen và Việt Nam bầu cho Barack Obama. Hai đại
biểu tự do đắc cử tại Đông Đức
và Việt Nam đều là người Mỹ. Ẩn ư của TT Obama
Trong thời gian thăm viếng Việt Nam tuy
ngắn ngủi, TT Obama đă nhiều lần nhấn
mạnh đến quan điểm “vận mệnh
Việt Nam nằm trong tay người Việt”.
Đây không phải là câu nói riêng của TT Obama và
chỉ mới nghe được lần đầu.
Nhiều người, quốc tế cũng như
Việt Nam, trong nước cũng như ngoài nước
quan tâm đến Việt Nam đă phát biểu tương
tự. Không ai cứu được Việt Nam ngoài
chính dân tộc Việt Nam.
Tuy nhiên có một điểm khác. TT Obama muốn
nhấn mạnh rằng vai tṛ của Mỹ thông qua các
chính sách hợp tác kinh tế và đối ngoại
tại Á Châu là một cách góp phần tạo ra không
gian và kéo dài thời gian để người
Việt Nam có thêm cơ hội chọn lựa một
cơ chế chính trị cho ḿnh.
Trong cương vị tổng thống, TT Obama không
thể kêu gọi người dân Việt Nam xuống
đường hay đứng lên lật đổ
chế độ độc tài nhưng trong ẩn ư,
ông mong muốn nhân dân Việt Nam, bằng mọi cách
thích nghi, hăy mạnh dạn chọn lựa một tương
lai chính trị cho đất nước Việt Nam. TT
Obama cam kết “Và trong khi các bạn theo đuổi
tương lai mà các bạn muốn, tôi muốn các
bạn biết rằng nước Mỹ sẽ ở
ngay bên cạnh các bạn, như một đối tác,
và một người bạn.”
Hơn bất cứ một quốc gia nào khác, v́
lư do lương tâm (58 ngàn người Mỹ đă
chết để bảo vệ tự do của
miền Nam Việt Nam), chính trị (góp phần
tạo dựng cơ chế chính trị đối
lập với Trung Cộng) và quân sự (lấp kín nút
chặn trên cả đường bộ lẫn
đường biển ra Biển Đông và Nam Á Châu
của Trung Cộng), chính phủ Mỹ muốn
thấy Việt Nam thật sự là nước tự
do dân chủ, phát triển, hợp tác chiến lược
với Mỹ. TT Harry Truman đă không gởi chiến hạm lừng danh USS Missouri viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ năm 1946 nếu chính phủ Thổ không cam kết theo đuổi con đường dân chủ và chống lại Liên Xô. Thổ Nhĩ Kỳ dân chủ đă làm cán cân sức mạnh quân sự nghiêng hẳn về phía Tây Phương và quốc gia có lợi nhất cũng chính là Thổ Nhĩ Kỳ.
Trong Thông Cáo Chung của G7 (Canada, Pháp, Đức,
Anh, Ư, Nhật và Mỹ) tại Nhật vừa
được công bố hôm 27 tháng 5, Hoa Kỳ và sáu
cường quốc đồng minh khẳng định
sẽ tiếp tục duy tŕ các nguyên tắc hàng
hải phù hợp với UNCLOS và xác định
quyền của các quốc gia phải được
dựa trên luật pháp quốc tế thay v́ các hành
động đơn phương. Thông cáo chung cũng
bày tỏ sự quan tâm một cách cụ thể và
chi tiết của G7 về t́nh trạng tại
Biển Đông. Thông Cáo Chung c̣n quá mới nên chưa
đọc được phản ứng của Trung
Cộng nhưng theo báo chí quốc tế đó là
một cái tát vào mặt Tập Cận B́nh.
Mặc dù lợi thế quân sự của Mỹ
vẫn c̣n trên rất cao so với Trung Cộng,
với quan hệ kinh tế vô cùng phức tạp và
tinh tế trong thời đại toàn cầu hóa
hiện nay, ngoài việc tạo không gian, điều
kiện và kéo dài thời gian như đang làm qua TPP
hay tại hội nghị G7 vừa bế mạc, chính
phủ Mỹ, trước đây, hiện nay và trong tương
lai gần, sẽ không thể can thiệp trực
tiếp vào nội bộ chính trị Việt Nam hay
đương đầu trực tiếp với Trung
Cộng về quân sự. Chỉ có sức mạnh
của người dân Việt Nam mới là yếu
tố quyết định. Một Việt Nam dân
chủ sẽ làm thay đổi hẳn khuôn mặt chính
trị tại Á Châu và giống như Thổ Nhĩ
Kỳ trước đây, sẽ rất có lợi cho
Việt Nam. Chuyển động xă
hội làm thay đổi cơ chế chính trị
Như người viết đă tŕnh bày trong bài
“Để thắng được Trung Cộng” chính
sự chuyển động đi lên của nhận
thức con người là lư do chính dẫn đến
sự sụp đổ của chế độ CS.
Sự chuyển hóa tri thức nhanh hay chậm tùy
theo điều kiện mỗi nước nhưng là
một tiến tŕnh không thể bị ngăn chận
bởi bất cứ một cơ chế độc tài
nào. Giáo sư Archie Brown thuộc đại học
Oxford, Anh quốc, trong tác phẩm Sự Vươn Lên
và Sụp Đổ của Chủ nghĩa Cộng
sản (The Rise And Fall Of Communism) nêu ra 8 lư do khiến
chủ nghĩa Cộng sản sụp đổ, trong
đó lư do hàng đầu không phải là kinh tế
hay quân sự mà là sự thay đổi nhận
thức xă hội.
Người Việt quan tâm đến vận
mệnh đất nước có lư do chính đáng
để nóng ḷng nhưng nếu nh́n lại sẽ
thấy các phong trào xă hội, phong trào dân chủ
tại Việt Nam đă lớn lên, tuy chậm nhưng
không ngừng lớn lên và mở rộng. Dây chùm
gởi CSVN ăn bám quá lâu và quá sâu vào thân cây
Việt Nam nên phải cần nhiều thời gian hơn
những nước khác để gỡ chúng ra.
Thật vậy, nếu chọn thời điểm
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế chính thức công
bố "Lời Kêu Gọi của Cao Trào Nhân
Bản" vào năm 1990 làm mốc thời gian, sau
26 năm Việt Nam đă có hàng trăm, hàng ngàn
đoàn thể xă hội, từ dân oan, báo chí,
phụ nữ, lao động được h́nh thành.
Khu vườn dân chủ ngày đó chỉ có một
bông hoa nở ra trong mưa băo. Hôm nay đă khác. Mưa
băo chưa qua nhưng khu vườn đă có nhiều
bụi hoa thơm nở ra từ hy vọng và niềm
tin vào tương lai dân tộc.
Khát vọng của con người dù Đông
Đức hay Việt Nam giống như những
mạch nước nhỏ chảy một cách khó khăn
xuyên qua bao kẽ đá nhưng không hề ngưng
chảy. Và các lănh đạo phong trào dân chủ cũng
thế, có người bước xuống nhưng
đă có người khác bước lên, chuyến tàu
lịch sử vẫn tiếp tục tiến về phía
trước.
Lịch sử nhân loại cho thấy không
một sức mạnh bạo lực nào có thể ngăn
được sự chuyển động đi lên
của nhận thức con người. Như người
viết đă mở đầu, trừ phi lănh đạo
CSVN đui mù câm điếc hết, họ phải
biết chế độ độc tài CSVN diễn ra
trên đất nước Việt Nam sắp sửa cáo
chung.
Bruce Springsteen và Barack Obama là hai cánh én tự do nhưng
mùa xuân không đến từ cánh én ghé qua một
đôi ngày mà phải được mang về
bằng bầy én Việt Nam. Mùa xuân rồi sẽ
đến. Trần Trung Đạo
|
Vài h́nh ảnh Tổng Thống Barrack OBAMA thăm VIỆT NAM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cám ơn quí vị đă theo dơi chương tŕnh của Diễn Đàn Giáo Dân Xin Thiên Chúa chúc phúc lành đến quí vị.
|